Frauenlyrik
aus China
秦芳 Qin Fang
滋味 |
Geschmack |
| 捧一杯红豆奶茶 | Eine Tasse Rote Bohnen Tee mit Milch zu halten |
| 咕咚咕咚地牛饮 | Und den Tee hastig glucksend hinterzuschlingen |
| 显然,不合适 | Gehört sich offenkundig nicht |
| 那么就一小口 | Also nippe ich |
| 一小口 | Mit kleinen Schlückchen |
| 啜 | Kleinen Schlückchen |
| 一杯红豆奶茶 | Der Geschmack von Rote Bohnen Tee |
| 的滋味 | Mit Milch |
| 比一杯红茶,浓 | Ist stärker als Schwarztee |
| 比一杯咖啡,淡 | Und leichter als Kaffee |
| 味同在这寂静的午夜 | Ich koste ihn mitten in dieser einsamen Nacht zusammen mit |
| 温热地 | Meinem heißen |
| 想你 | Verlangen nach dir |